Woo-Hoo! WORD GEEK TRIUMPH!
Remember the photo I took in the Milwaukee Airport last fall?
The American Dialect Society loves the same sign! They named it the Most Creative Word Use of 2008. Here’s from their report: “WINNER: recombobulation area: An area at Mitchell International Airport in Milwaukee in which passengers that have just passed through security screening can get their clothes and belongings back in order.”
Read the whole thing, esp. “bromance” and “Palinesque”.
And (this is totally unrelated) I really must learn Japanese. (English explanation of the site).
I love this sign. I guess that means the remaining portions of the airport are considered discombobulation area 🙂
That sign is amazing.
The whole list was pretty entertaining to read. The English language may be a bastard language, but it’s seriously fun because of it.
That sign is great – it’s good to know you can safely get recombobulated somewhere.
OMG! I love that! I’ve grown up using that word, but always tongue-in-cheek. How fabulous is that to have it so “official.”
Naturally!
Wow that’s one of those words you’re familiar but don’t really know the meaning of. Awesome.
Those Japanese! LOL And I’m definitely looking up the site before my next trip back there!
I agree that is the best sign ever!
Do they have a Discombobulaton Area, too?
I totally remember this sign! It’s one of the Top Five Best Signs Ever (followed closely by a deli sign in Toronto that says, “Bread, Milk and Things.” Way to call it, Laurie 🙂
This is too funny! I just did a post today on word geeky-ness! I love that sign! And one so does need to recombobulate after going through Customs!